杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29675|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!& s+ U4 T( j4 {' C) b
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
. C0 M4 Y9 p% T5 Y5 `% a$ ?( B0 \  R/ W) H7 R
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
" O+ V* }1 }2 A; R! ]9 @9 n  R" ~3 J5 I) S3 k2 L
Un signe, une larme,  - [& s; ?; D/ L! a6 U' v
面对暗示泪成行,
  1 m: R/ O9 B6 A3 a/ ^
un mot, une arme,  
* H9 I+ L: V8 r0 P. @" j; b& Y听话听音心已伤,  . [- j$ ~- q* X3 |
nettoyer les etoiles  
+ _4 r1 S# A+ O% A3 K3 e可怜春心枉陶醉,  
2 L* p5 Z4 V) E" ~. aa l'alcool de mon âme  
. t$ n% w" e* e) |清心拭泪抚情殇。
$ v% F7 e  m2 r2 `7 C/ J* O7 ^; bUn vide, un mal  " g. q; D  y9 k$ ]8 l9 |( ~
阵阵空虚成悲伤,  . k6 _1 x0 m. T& r% _: w: @
des roses qui se fanent  
4 b. n( o/ G' `8 l朵朵玫瑰已凋相,  / Q. L: o# H* G% j
quelqu'un qui prend la place de  
# s! k+ Q# [6 J$ [) o7 d可叹帅哥作异梦,  
- E1 `# Z. f. U  Q- l$ [quelqu'un d'autre  0 }+ _  C( E0 [6 t, U
移情别处负心郎。  
3 F1 n4 N1 i7 c* }( m# I& ~+ `Un ange frappe a ma porte  5 E7 f( g6 A0 E! m6 {
天使欲敲我心房, 6 L  \8 i# h" Y5 m) R! g5 T5 ^
Est-ce que je le laisse entrer  6 E: Y$ }- b6 \; O' R0 Z
是否开启费思量。  + W0 H, m) f0 h1 D* n
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 x! L7 ~+ E# {4 ?% X8 [4 x/ ^; ?纵然往事消如烟,  # ?' u* O& W8 ^" B: {+ R/ b
Si les choses sont cassees  
( B4 C- @) b3 [" R! I* N2 I) Y" k岂能怨错在我方。 ! F+ m0 ]! m" h. m2 o5 d- f
Le diable frappe a ma porte  " Q1 Z* l) b; C: M) Y( z
魔鬼亦敲我心房,  
! N" ~+ K. y, W. z: EIl demande a me parler  
+ C( X- {9 _+ S信誓旦旦诉衷肠,  + |" J' k3 F/ n7 m& |! x$ ~* ?* E- k
Il y a en moi toujours l'autre  
* X2 O, Z. r5 I+ T, S" w- g在我眼中都一样,  
  Y; i+ U2 \' E  W6 s# ZAttire par le danger  
( M7 h9 C% ?+ Q9 E7 P6 @( R皆如虚情负心郎。 ! J+ |; q3 h! y% q1 L- l. _0 o8 H
Un filtre, une faille,  4 j3 G* s% H7 F: ^+ o
次次经历遭心伤,  
; b. g! p6 b) j9 O7 Yl'amour, une paille,  
! h# t9 Q0 q% ~' C2 S次次恋爱遇痴郎。  
- M" m! s# F* L) O/ W7 a. xje me noie dans un verre d'eau  ; h5 m  P1 r# l
手足无措苦惆怅,  
& b' t/ e4 V' n. Y$ C7 zj'me sens mal dans ma peau  
. E+ S) L. F6 W* B3 C& E+ C长歌当哭断柔肠。 0 Z; j$ f# X& D! w! r+ g
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  # H# q5 X. n2 Y" P8 B  R3 G8 {
笑傲人世弃虚妄,  
7 A6 {/ ]1 d1 Y% e  j; C  gle soleil ne va jamais se lever.  " [! n- A' B/ s& s
心中太阳未露光。
) {1 X, U' h9 Q' d% yUn ange frappe a ma porte  
, J7 `! ]8 X- j9 E- d6 q! D天使欲敲我心房,  $ _* s+ w7 P5 U; D
Est-ce que je le laisse entrer  8 ?  O9 |5 @" N/ n  K$ l. u* A+ B
是否开启费思量。  6 o! N  k  V+ N- K! U$ |; O- v$ X
Ce n'est pas toujours ma faute  
: ?- G/ e$ |, K5 Q, e  l纵然往事消如烟,  9 g$ P4 q  E. {* ~5 d6 I: [. u
Si les choses sont cassees  ( e) Q6 B- s% V6 h$ w
岂能怨错在我方。 $ K: ]' Y0 B( ?( \, B# q& R- J: n
Le diable frappe a ma porte  
' @# e5 s" x2 N4 P, q; ^/ @魔鬼亦敲我心房,  * @- O% ^/ }/ m" Y9 o: u
Il demande a me parler  
! `& p' X7 l' E7 @2 Y) h( L& r信誓旦旦诉衷肠,  ; }8 U: S" r0 u/ \* g( U
Il y a en moi toujours l'autre  
3 Z0 y7 s% F& {* j* c0 H' C1 E  t. V在我眼中都一样,  
0 N: g1 h9 J/ j* r& ~/ q' ~Attire par le danger  ! C" [" K9 w. ]1 S
皆如虚情负心郎。
6 Y) ?2 v1 t: Q% t& k% ^Je ne suis pas si forte que ça  1 I' ~/ i; ]( F3 F8 i+ T& a( _
生性并非志刚强,: Q3 L, }# l% N0 g+ n" D, B) o
et la nuit je ne dors pas  , N5 F( z; z' m. M) r. T! ]
辗转难眠夜漫长,
" D5 x( O% t+ |8 P# X2 G1 Stous ces reves ça me met mal,  6 L" B! R# \9 s/ W6 W
历历往事把我伤。  
# A9 x, H# [/ n- O; M$ a8 JUn enfant frappe a ma porte  
# @% i  q: x; U( [$ {一位帅弟敲心房,  
$ r' x5 V+ d8 N/ c; Hil laisse entrer la lumiere,  
' T, P6 A  c* b* z% `射进一丝希望光,  
; i0 W" ?: M% qil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : O2 B  ~/ a$ t5 w/ w
目眩心颤山海誓,- {) M  X( }, d5 T
et derriere lui c'est l'enfer  2 O& U& F2 [* a+ a
风月过后梦一场。 . |, `) k8 u* m0 q2 a4 j
Un ange frappe a ma porte  
4 F! g. t/ n: p2 D) H3 N( X" r8 J天使欲敲我心房,  , C! M( g+ n) g0 C7 t9 ?
Est-ce que je le laisse entrer  
. e) P5 p3 H$ V* f4 h; G: Q7 s是否开启费思量。  
6 b9 Y/ P4 y, b$ d9 @4 ECe n'est pas toujours ma faute  , r& ?5 ~6 r5 [1 R
纵然往事消如烟,  , {1 j& f, n6 ]
Si les choses sont cassees  
6 G$ }9 a6 A1 G1 l, d+ a& X& x岂能怨错在我方。  " ^+ G8 }% h9 o* Q4 R6 ^. O
Ce n'est pas toujours ma faute  
) F2 Y8 ~- ?9 q; k2 L5 B2 Y纵然往事消如烟,  
9 I+ Q& g9 a0 ~& JSi les choses sont cassees  , M, ?# i  u" _2 z7 J
岂能怨错在我方。
5 P& E7 O* |+ j# z/ lCe n'est pas toujours ma faute  + h  k* ?0 T3 u# F7 T+ X
纵然往事消如烟,  
% e1 k: V- ^1 i0 f; V: T- p) y5 o1 Q2 qSi les choses sont cassees  
! A$ @& Z5 Z$ S, M, L8 A; Z岂能怨错在我方。

5 z. H/ R/ X$ e这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-23 16:09 , Processed in 0.047170 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表