杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29390|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
6 Y, N5 s6 A# z7 Q; [0 m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
! p) [, y$ Q9 d- w" {- u! S4 \% U, y3 q& e
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! D3 m' P2 ^1 ]3 d# h* w# x; U* j/ P+ a% T2 q
Un signe, une larme,  ( |( |9 E2 I- D: D' M
面对暗示泪成行,
  
6 _3 k8 ]- _- a/ s8 W; ?; \un mot, une arme,  
) r! O9 H5 q( F6 P* F" c听话听音心已伤,  ! j# h- ]; k. I, I  O3 o
nettoyer les etoiles  ! e6 t" D: H  ^) t
可怜春心枉陶醉,  
% ?6 P. ^7 t1 _) ~& j' g7 Ha l'alcool de mon âme  4 z: J2 H0 q& P( p( K- W# m, o) |
清心拭泪抚情殇。 * z0 O; o0 E0 T5 G4 H
Un vide, un mal  
2 L7 P0 N& ]7 A" _; b4 @阵阵空虚成悲伤,  5 H& b9 [# x1 p' r
des roses qui se fanent  
3 T; c5 |, D" x* o7 W5 ]朵朵玫瑰已凋相,  6 A+ E+ H) w3 H) @1 q9 Q4 U
quelqu'un qui prend la place de    c7 b+ Z2 p% s* @1 J
可叹帅哥作异梦,  ) s. D& s! F; G* w% o2 ?2 k% j
quelqu'un d'autre  
$ \( \0 B( c, N- K$ c移情别处负心郎。  
/ H9 Q. A; b! D# v; K$ _Un ange frappe a ma porte  3 b; z1 \" [7 e! x# u% T" U% v
天使欲敲我心房, 1 m" D0 C1 \4 Y
Est-ce que je le laisse entrer  , K( e* c# V; h6 C% ?+ |2 h
是否开启费思量。  6 A/ K2 \" x8 v9 b
Ce n'est pas toujours ma faute  % s# C" X1 x9 i! h
纵然往事消如烟,  
' @9 H$ q9 G! q/ USi les choses sont cassees  
5 t3 o& ~  U% T0 M岂能怨错在我方。
" N5 j- r5 D% P$ N3 }* }0 ]  \% `Le diable frappe a ma porte  % g5 O6 J6 m5 T/ G1 I9 \) f. C
魔鬼亦敲我心房,  ; |5 @8 M5 b5 U# p2 T  ^
Il demande a me parler  
, o  y* k+ R! H6 W9 d信誓旦旦诉衷肠,  - j6 ]2 d+ u8 A
Il y a en moi toujours l'autre  
8 I/ u# f" l9 e* U3 d2 D在我眼中都一样,  
4 A) n6 Z: _: r; v: jAttire par le danger  1 H2 Y0 b% K' g* I5 R4 p: ]
皆如虚情负心郎。
$ E7 x* j' L9 kUn filtre, une faille,  1 Z8 E, ^* A) d" N. v3 B" p4 T0 A
次次经历遭心伤,  2 `8 i* `* ^7 o' S
l'amour, une paille,  / Q+ A; S3 O& Z4 h/ B( G& e
次次恋爱遇痴郎。  2 [0 e( u5 z' t$ Q! R9 `
je me noie dans un verre d'eau  
' }* Q% R* E6 m( y手足无措苦惆怅,  
9 X  G; k/ ?, i6 ]/ zj'me sens mal dans ma peau  # |4 G0 v  w+ `+ ~
长歌当哭断柔肠。 . w4 t4 h% ?# U. r- }4 m) w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
5 o& |6 {) ?% v; F4 O: A: d笑傲人世弃虚妄,  
4 {+ ^+ g; O: _' j( yle soleil ne va jamais se lever.  
- u' M3 P0 m4 f& d4 w, |心中太阳未露光。
6 a! W4 v  u$ L9 EUn ange frappe a ma porte  
2 W3 h2 @  R9 Z& e$ i! h  I天使欲敲我心房,  8 I0 @" r4 ]0 V
Est-ce que je le laisse entrer  
" t# r; `, P2 v% x是否开启费思量。  
% Z4 z1 m6 b, `Ce n'est pas toujours ma faute  
/ W' T9 q' r+ z% |纵然往事消如烟,  
2 \$ `* [8 X* L' w8 ], dSi les choses sont cassees  
& h; \, u1 r/ t% j岂能怨错在我方。 1 W0 w( q' e! y4 N
Le diable frappe a ma porte  
. P2 `- }! O; d  t& F3 s魔鬼亦敲我心房,  1 ?* d$ N- s. E3 I0 D) {6 F
Il demande a me parler  
' w4 r2 o2 {! R% Y# f/ K信誓旦旦诉衷肠,  
! ?4 ^) ^3 f: z$ ?! a7 S% X% e; TIl y a en moi toujours l'autre  
& l( }, E- V4 m3 L. q在我眼中都一样,  7 n3 j( G  A0 y# Z, i& m
Attire par le danger  : Y1 U! u3 c% `( Y
皆如虚情负心郎。 : C; [4 s% |5 ^5 m& M
Je ne suis pas si forte que ça  
6 P% P* H' K' I生性并非志刚强,
6 m1 Y& p& @$ r* m- L9 a9 f1 F, ~et la nuit je ne dors pas    U  t- |2 m6 f$ O6 u
辗转难眠夜漫长,9 ], ?6 d6 a) f3 U: [
tous ces reves ça me met mal,  6 z# V3 d# o( i: @2 h7 u7 f
历历往事把我伤。  ( j6 @- x/ R% j) `( c; F5 _
Un enfant frappe a ma porte  
; P( _1 P1 j1 H, g7 N一位帅弟敲心房,  " W9 Y% I% [7 P& ]: |# ^/ E: D
il laisse entrer la lumiere,  & M& j2 s8 G1 M2 U7 A
射进一丝希望光,  
! [- v8 X7 n7 `6 m0 Jil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
( f9 G. e( t& E; G目眩心颤山海誓,
% F. _, c+ O& h0 p2 ]et derriere lui c'est l'enfer  0 L1 F: u# q6 `
风月过后梦一场。 * d* ]3 f; S* M8 v/ l: o
Un ange frappe a ma porte  
  M; u, D. n* P4 h9 H7 b# _  ?# v天使欲敲我心房,  ( a+ \) o8 S% Y5 K' X
Est-ce que je le laisse entrer  
9 m$ ~4 R: o4 Y  _) t' W是否开启费思量。  
/ ]( ^. n  U( V7 {7 WCe n'est pas toujours ma faute  
- l9 O  W" f+ V3 ]纵然往事消如烟,  
; ]! P9 M& z' cSi les choses sont cassees  8 v6 v' A  S+ T% b
岂能怨错在我方。  ; m3 j  N$ }, {8 W8 @  ]
Ce n'est pas toujours ma faute  0 Z6 a) n) P3 t, r, W& Y3 e0 p
纵然往事消如烟,  2 @! T/ x/ i: l4 E
Si les choses sont cassees  ( m" `# F5 d! S$ j
岂能怨错在我方。& @* r( k+ \  r9 q& s4 T/ \6 J. z& v
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 H3 ]5 d+ M# I  C1 M# \纵然往事消如烟,  
6 c# t2 ~: J" A2 Y8 K* TSi les choses sont cassees  2 W. T, R; G' z* q. U3 i
岂能怨错在我方。
4 b7 n) s) u; V( [, [* c
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 21:23 , Processed in 0.046550 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表