杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34709|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD2 }' B: u5 ~2 s) j' n( {1 _

; o: Y: [0 ^5 b+ \8 {
2 L0 ^: x( ~9 U4 ], d( k: o英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) L, x. c1 _5 Y! S+ q# s9 Y7 L

4 W$ K. ]9 q" `3 P; m( ^ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ m9 O" F1 s. }. F& Wglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 D& }: g- q1 l) Q* L" _: {: hWe're this close together, just this bit close together,
- T2 P* ~' H# h2 {: T
, n' a3 D. C! L3 a# O8 Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 0 D5 T0 }- W" X' R
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. I8 j& L1 ]* [1 B+ j# CBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ' I: v/ w) m! M  O3 v5 ~2 \

. j( Y9 T% g9 ~$ s2 Yเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 N$ d( g; P- m; x
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   \' ^0 h/ }' E
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . c, X4 v  ~) C" s

# V2 {: R! G8 l, [! Vไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & }% W3 |. P$ `; S$ {# V7 r5 B
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ; D0 T6 N& {5 T
Don't know why, and I never understand that./ f1 w! q1 X* D

4 x/ @- C. s9 I8 R1 }6 g( y' [2 m2 Y6 x- w2 U
6 h9 [# [2 H1 y
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & f" f! j* i0 N  X
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
3 r) r" P! I& Z* m/ j3 |+ zJust only a inch, but it seems so far.
6 w% Q- y7 \* ~, g4 z+ x
, ^9 q# i, b: V" G- uอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ' t8 W4 h" P( E- ^( E" {
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 K( i' Z  z) u5 p+ F5 jHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
$ ]* ?0 d8 w+ Y
2 B; j% R2 G: n# b( A1 Hเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ X8 Y) K6 n" W) jngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
' f2 i$ M  j* [/ Z* C9 v" k1 XExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered./ p+ P9 O- I& R

2 U: m, O9 w$ u: w, q# d' uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
: d% I1 ^3 c+ c+ U& p5 oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 e- \! _1 P. i2 I
However close to you, it's like without you.
- h6 L! N( w) I1 H6 S! R" e
5 B- h& d& R) w8 [7 s" f: o  \+ U- _) U1 i" a  z# p+ \6 t' S
: v) z' q( j' d/ l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  |4 g- ?: M7 z6 Xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ! v! c2 F' z# e+ T' A7 ]6 |3 y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: E, t9 R1 P& H
5 w9 q5 M% d& z" ]6 jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- Z0 O6 g/ w  a1 G0 V& L, J" z2 Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + k8 U* v( Z& O
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% @# U: l, |$ u: _
. S$ d/ x  i# B0 n
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 R2 B! ?" y/ K# R5 odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ r$ D. [, K1 r- v% aYou wanted to revenge, and to torture me till death,
4 A3 k" J4 B; m9 l
* \2 @% K, ?" z0 L0 F0 O: X, j+ Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# |- R0 C! x. p. Mchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 N6 ~4 W4 f5 `, t; ZI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 x# f( {0 a, e2 J

+ E' X5 ]3 ~7 x0 ^" o. ?4 gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " T! h/ ~  D! v- G/ s' k2 r
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' G+ [* ^' d2 H. R+ @6 BTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
, A5 Q+ ?! F/ h2 _/ p/ d
+ g9 N1 j# ]1 W
. y. J, K+ u% @
! g" u' ^6 b) g8 Y; v1 \0 Oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ , v# v' W- Y+ `+ f" x8 c
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ z) N3 t& I& Q8 S2 y
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this., s7 m3 W' |, x3 ]  ^# V: k

+ F) v1 f! \/ o4 }หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # v" [9 A$ @# d3 E/ [; V
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
* }5 X0 u: T" v* O. lIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.8 h6 S9 l1 i! T) f4 v! y

" d4 ?/ z7 x/ x( N' xแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม : H3 J! w) g6 S) M5 ?* W7 o
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 t" C6 l( P: @5 Y9 @I only ask to have you to be like the same person as before., ]$ Z: t  b  L+ f
1 r% \0 l  I4 |8 @6 M
0 x9 b7 ?7 @, a! z) s2 p
6 L2 e+ d& b0 e# m/ Y" S( w$ M
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; g" M% j/ |0 ^& b
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 P/ _: u9 z. {8 J$ z, K* ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 ~9 U  o- R; r! t+ ]9 E4 h  ~
* C" z) Z5 p" y) e: xยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# s  ]* t! h; v  @+ i% Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & ^' c* l- o  ^4 \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ X' s! s4 G' F$ k2 _! F! S" t3 T+ x) s/ Z' f
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) l2 P& h4 x4 z( ^  U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 w) p( r# _, ?You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 Q% y6 I& k" g& x
7 H$ l' c! \5 {3 A5 |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' G9 G% e8 `( D$ Y9 Qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, ]* b9 t& ~! Y( v: w5 X' b- m( _$ D6 yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.0 p! |7 E' b7 b  Z4 H% U# ?6 r: h
# E! E8 Q4 ^( ?+ ^2 t# e; `. i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
  f) P7 H8 N" @+ s1 p7 d8 X  Kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 5 ^, ^& p5 d/ `$ m( W& p
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,* m* ^4 j2 W1 `* `. _1 t
1 k# \$ n% Q- r1 g+ g$ v/ R6 f
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& M. B6 a- @& l) d% @  b  r$ s, ater mâi rák kam dieow gôr por … ; w3 j6 F7 x2 G' @1 t( ^
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-13 15:21 , Processed in 0.053039 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表