|
|
9 g" `% h3 x7 p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about : y' ^! J. q8 Z; C- m2 N% W
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 q1 u/ L' k( S; b
And I say things I don’t believe I say out loud , x2 D$ O: }! Y) q5 b7 t( k
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 0 x9 o7 ?9 d) _- N
I get a wage from Monday morning till Friday night
- @2 |0 ^/ m& ~6 ~我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 $ V: Q1 @; q5 Y g2 q [9 H
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
4 {# K% Z& p9 J3 {) [1 @* e/ l* G一周工作35小时 我得生活下去啊
' F, _+ {1 q# R. j' s' u2 o, ^( E0 I0 ?3 T. I
★Then I’ll keep on dreaming
0 g8 J9 M1 D6 n. X我一直做着梦幻想着 0 y. U# K$ F% s
Till they say time to go, your day is done , h2 L& z: D' l% f+ k% ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) [! q$ e' q7 l {: \0 D4 H* `see you back when Monday morning comes. $ z2 ^5 m3 g: {7 T
周一早上见哦 3 f; t* S6 F7 w- a
; S. o! ]" n8 }; f9 V4 Z( Q
★Two days out of seven 4 J9 l; F; W; P1 @
周末假日[周末那两天]
( e+ y% M% u1 I7 J& Q- b. cthat’s when I’m in Heaven 6 g% |) Z3 r( z+ Y1 T' L
我仿如置身于天堂
0 Z# o9 U/ B- Gthat’s when I come alive
/ J: S( I# R" z5 x Y, G3 p9 |我充满了活力
* ?; o9 ^7 w2 X" OTwo days out of seven 4 ~: U0 J3 i/ N5 |9 D3 Q: x
周末假日 8 P5 ?1 Y H9 u1 z# `; e
let me be forgiven I i- n1 S- w7 m% p; |8 @
宽恕/放任我吧
# D3 Y* _; z1 SI just want a little peace of mind 5 j* x/ U, Q% H R5 V
我渴望内心的宁静 $ D) H; s, |2 G
and it’ll be all right.
, u0 m8 Q- a/ A2 v一切会好起来的 . j \# v$ o6 Z4 s. W
9 y6 t$ r) u4 I
★I wake up and tell myself I’m never going back. " \8 _( G0 F- X: q/ o
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 1 x5 q1 G, d6 V( Y
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
+ V% v. g Z' m. k3 m4 t但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 . h& p2 |7 J$ P7 F/ m3 S
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
7 B `9 j& ?3 U" s(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
0 l- ^: @/ J: t# m/ z! U. C1 L& lBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. + Z4 \. E' c, |- H: d$ {
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 1 ^$ l% v3 r9 c7 {
' x9 d% e Y7 \6 E0 L
★And we’ll keep on dreaming
; F8 }4 j9 F4 V( }* U) ]3 r我们做着梦幻想着 . J$ e2 M: C" ~4 i$ G
Till they say time to go, your day is done 7 X; e5 C" B9 l4 g; l M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 V* ]- W$ M* M" v" |! H7 i8 q
See you back when Monday morning comes. # q5 @) a# D* S: I4 M+ @, {* K
周一早上见哦 7 G; C$ l, i! B0 z2 N3 J7 t8 H/ g+ t
% v5 p+ B G( L' S0 Q# [4 k6 P" i★Two days out of seven % b, t& f3 M4 Q, N1 i
周末假日 + Q; x$ I8 p8 I3 A1 [2 b
that’s when I’m in Heaven
" C. a8 \5 h: [9 P; p5 ~5 }我仿如置身于天堂 5 o3 Q! ^# o9 k
that’s when I come alive * o3 {3 `8 h( L
我充满了活力
+ X5 [0 M4 `* Q$ TTwo days out of seven 0 z3 m1 H5 j( H. K& a
周末假日
4 X) m) r, x3 O- o4 |) Y6 Mlet me be forgiven
5 S% H0 X; V2 N8 @* i2 a1 p宽恕/放任我吧 % k. n9 O! b( l' `2 ~ {2 L1 T
I just want a little peace of mind
" a5 \% J& H0 x% @6 D我渴望内心的宁静
; S# H+ P' o6 g8 z4 b# R) w* ?and it’ll be all right.
" J* h5 A3 Z$ G5 W! z5 ?% O" i一切会好起来的 ; j7 D. L% o" c" a& Z h" ^
. u1 y$ E7 }+ U
★Then I’ll keep on dreaming
) f" K' r, d8 h% n% J8 x( e我一直做着梦幻想着
! I5 t4 i4 i- k l+ C% r L' PTill they say time to go, your day is done / i" p( ~5 X, I& k0 w7 M4 d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! j& x8 y8 |1 _( y9 f4 Qsee you back when Monday morning comes. ) q. P' O9 H/ b9 G. z" u
周一早上见哦 - `/ j4 r1 ?1 A: ?3 o9 `9 X) `& L
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
0 k3 u$ z' s9 U5 r( D; c2 E& A, q; s
★Two days out of seven & e1 i( _% l, I k! [; U, y! r$ B
周末假日
4 U. H8 H& s- `8 T; p$ Othat’s when I’m in Heaven + y% ^$ a) O* j6 |* ` p2 ?) ]
我仿如置身于天堂
3 g! S7 i! R/ ^that’s when I come alive
' x1 s; Z+ |7 ^" y我充满了活力 # O$ z# T- X5 v K6 D5 r [ ^9 X
Two days out of seven
0 i$ ]* t4 Y) g$ J周末假日 2 H2 b( o$ {5 h% t9 r1 v
let me be forgiven
. o7 d/ Y2 P/ U9 u! S: P( J宽恕/放任我吧
- @, J, b; |* g$ e. BI just want a little peace of mind
' s8 J( Z, C" u8 ` O$ D我渴望内心的宁静
% c+ w- n+ w4 j, Wand it’ll be all right. % |2 `/ ?! ^. v" S
一切会好起来的
# f3 N7 u2 Q6 }- cIt’ll be all right
0 t4 c+ X8 Q' b8 ?0 r5 i H一切会好起来的 + y8 P+ J- F! u- ^; |) l7 N
8 R" e5 [' h- H, s! k3 f% _歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!8 t+ C0 M; d, i, h7 z
自己译的不怎么优美哦 |
|