杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44059|回复: 6

【09.07.09】 舒适的乡村音乐

[复制链接]
发表于 2009-7-9 13:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
; G, c; W  _2 H7 X' Q6 @
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
7 E) p  |$ C* D: N: f我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 & [( G" @2 E0 @% U; \# M6 s$ x
And I say things I don’t believe I say out loud
( O. [  Y6 C( y) Z5 w; ~2 u我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
6 s+ h0 k  `% Y* _; g6 w! r8 u. DI get a wage from Monday morning till Friday night
, f" `/ m1 w* p( w4 a+ C/ p7 T我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
* x  Z, n6 H$ [8 N6 `And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 b9 G/ Z0 r5 V
一周工作35小时 我得生活下去啊
; T+ u" N. i7 |" q0 R& G/ d2 v$ w3 N( {3 r
★Then I’ll keep on dreaming
3 [& Z* [  d- y3 X- G我一直做着梦幻想着 + A( ~) x7 _: B2 P) t  s
Till they say time to go, your day is done $ @+ i, A+ W) V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ T' M  l- P  b( y$ I; w
see you back when Monday morning comes. * v: k" @% y) {% X
周一早上见哦
  R0 \6 ?# l6 \9 z- Z, i0 H2 H. i) s$ P8 c: C' [( `  C
★Two days out of seven
/ c2 n4 y* ~$ p: l2 _  h周末假日[周末那两天]
5 t) }- Q0 ?0 A. n0 dthat’s when I’m in Heaven
. n' I4 D. c8 g" U8 E8 I我仿如置身于天堂
" u- t. \" t6 m# E  ?- K1 Dthat’s when I come alive % R! Z- s7 R0 b% E' P
我充满了活力
$ _2 S0 E6 {' s3 Y, b& @( o! ZTwo days out of seven
9 [2 @- t( J8 f$ U7 u周末假日
$ b0 u6 C& k  r( s3 E! Tlet me be forgiven
) Q0 t( x$ }; ?宽恕/放任我吧
- X( T7 j1 c+ ~% z" @; j6 j" OI just want a little peace of mind
% Q7 a5 D6 Z: u* s1 l+ {我渴望内心的宁静 4 ]7 W& d9 H" _& d/ l% o
and it’ll be all right.
5 e9 u7 d2 }, E. j1 A4 K一切会好起来的 # M4 A7 |  Z5 p- {% A9 ~) ~" X

8 b; D9 D7 x! ]( F# Q: K* {★I wake up and tell myself I’m never going back. + ^( C, [/ x+ J- _/ }5 d
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 c" w0 P5 I0 i
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 X% |$ X1 x0 i5 d/ ^) N
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" e7 }$ ^; V+ v+ D* r! e: o4 gPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites & R7 {# [3 {0 ^2 z2 o  r* l
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 m: u) p4 {! B2 zBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. " [: Y; t9 G- r$ T
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 + v+ a! S) e( n4 ^& H
% m' E) `5 `9 _5 y! Y. ?. F- U
★And we’ll keep on dreaming
8 K/ e7 y5 _, V( Y我们做着梦幻想着 ' @$ O4 q6 ]; l8 y" C
Till they say time to go, your day is done
2 t8 S" L! U9 k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( g4 @9 a/ Y" s
See you back when Monday morning comes.
' V4 z7 W* R6 \  f$ Y1 {周一早上见哦 ( q/ T3 \. V9 ]9 s4 G$ I/ z

3 ]* U$ o/ M0 i& y. E9 l3 J. q/ n★Two days out of seven
' i) a  \# }9 u' E1 h周末假日 # E. g- `, }' ?/ f$ j. [2 [7 o
that’s when I’m in Heaven ; d# I' M- q( ?5 C: w% _4 n4 p
我仿如置身于天堂 + K* ~: J1 f3 p: D! f! V4 v
that’s when I come alive
+ e* y! w- y. o3 ~4 f我充满了活力
4 D5 z6 i) e) D0 m8 cTwo days out of seven # A: }9 q3 q; ^( z! [! l3 X
周末假日
; [' v0 A9 F. I+ k$ u2 Flet me be forgiven 6 y; c: `: U5 a( b
宽恕/放任我吧 , W, {& b7 T! F( C9 ]
I just want a little peace of mind 3 A8 N0 Q, k( [1 l. T
我渴望内心的宁静
' Y! {, U2 U  n* @and it’ll be all right. * B: S, Y- f1 C+ y0 n; @
一切会好起来的
/ K& l- j9 J/ P7 Y! k2 l+ A0 z6 T' Z3 n6 S: S( k) W! Y2 l
★Then I’ll keep on dreaming
: l5 z- d7 W: l; r7 _0 g: g我一直做着梦幻想着 4 p  ], G, o# w/ I4 ^1 z
Till they say time to go, your day is done
2 \$ P  L3 h9 t) m) ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 c- Y2 t. V; E. q
see you back when Monday morning comes. + x5 ?/ Z3 s! ?
周一早上见哦
# w0 u. ^+ E! W8 P7 I8 T% hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah * Q. f$ c0 V2 H1 k6 j) e4 N) I9 a
% ?% U' n  \9 L. O3 G, C
★Two days out of seven
/ {, [9 p5 Q. Y: b周末假日 - K" c( r6 w  T* f; d
that’s when I’m in Heaven
1 _% C2 g: a9 u$ c& A# k我仿如置身于天堂 9 l9 J/ `  a. r" w
that’s when I come alive : J3 u9 v! }! ]' C" F2 p
我充满了活力
, X( r: H4 I; a) R: FTwo days out of seven
/ y% l3 N4 K) O5 M% Q! J周末假日
7 D" V- j  G, m) s8 r2 zlet me be forgiven   ~0 s# O* @3 R% a( i. V$ S" M
宽恕/放任我吧
% V" o& ?9 H, b) @) ?0 T# kI just want a little peace of mind   i$ ^# w& G; R9 B2 l
我渴望内心的宁静 . w% \' e. K, P
and it’ll be all right. % j4 z0 [& n- X; P
一切会好起来的 - X4 a0 g  n8 C, D
It’ll be all right
( _+ D9 h4 v+ Q7 F一切会好起来的
% u* n7 T; c& Q
7 e0 F8 I: M/ T6 J& g8 Z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 L( W; r: d) a# K, R
自己译的不怎么优美哦
发表于 2009-7-9 13:29 | 显示全部楼层
歌词不错,楼主译的很好!
0 k( G; b7 M! o( Y9 O听起来有些慵懒,很放松的感觉0 }+ k% N: P$ V( `; M
楼主发的上一首歌歌词也不错
发表于 2009-7-9 13:37 | 显示全部楼层
不错哦,好轻松的音乐
发表于 2009-7-9 13:49 | 显示全部楼层
音乐感觉不错,楼主翻译的不错
发表于 2009-7-9 15:15 | 显示全部楼层
好听的音乐大家分享,谢谢LZ!!!!!!!!!
 楼主| 发表于 2009-7-9 23:35 | 显示全部楼层
不好意思,这些歌词不是我翻译的,网上有好多现成的,不需要我自己费功夫
发表于 2009-7-10 22:34 | 显示全部楼层
感觉还不错,谢谢楼主的分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-9 01:57 , Processed in 0.054219 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表